باب الدِرْوَازَة: داروازة بالفارسية الباب المفتوح وتطلق على احد ابواب الإمام الكاظم
· بَابُوْج: حذاء نسائي عالي بدون جلدة خلفية (نعال عالي) من التركية
pabuç
· بَابُوجْ كْلاشْ: نعال جلد أو المداس، ويسمى أحيانا الصندل
· بَاتُوْلْ: قدر للطبخ بصراوي
· باجة = پَاچَة: أكلة من الرأس والرجلين والكرشة (كلمـَّة پَاچَة بالفارسية والتركية كلَّمة بمعنى رأس و پَاچَة ساق وكوارع) تطلق على أكلة التشريب العراقية الفاخرة وقد يضيف لها البعض وخاصة المصالوة الكيبايات او المصارين المحشية فتصبح اكلة الملوك خاصة في الفجر، يتناولها العمال عند الإفطار القوي ليوم عمل شاق (يأكلها الأتراك في الصباح فقط). بالتركية
Bacak
وبالفارسية پاچه
· بَاجِي: بالباء المفخمة من التركية
(bacı)
بمعنى الشقيقة، الأخت
· بادكير = بَادْ گِـيْرْ: ممر هوائي لتبريد الهواء النازل من السطوح او الأرض إلى الغرف أوالقناة من فتحة في السطوح تؤدي للغرف وتعمل كمبردة هواء والكلمة من الفارسية (بادگير وتعني هواء أو رياح سطحية) وكانت تستعمل لتبريد قصور العباسيين في بغداد
· بَادَمْ: نوع من المعجنات الحلوة وتكون من جوز الهند مبروش مع طحين والمطبوخة بالفرن كأقراص قطر 6 سنتيمتر او اكبر قليلا. توضع على ورق تغليف مشمع وتباع مع الورقة اللاصقة بها في الأسفل وكان الباعة يتجمعون أمام المدارس والسينمات لبيعه والكلمة من أصل فارسي بمعنى ألواح أو لوز
Bacak
وبالفارسية پاچه
· بَاجِي: بالباء المفخمة من التركية
(bacı)
بمعنى الشقيقة، الأخت
· بادكير = بَادْ گِـيْرْ: ممر هوائي لتبريد الهواء النازل من السطوح او الأرض إلى الغرف أوالقناة من فتحة في السطوح تؤدي للغرف وتعمل كمبردة هواء والكلمة من الفارسية (بادگير وتعني هواء أو رياح سطحية) وكانت تستعمل لتبريد قصور العباسيين في بغداد
· بَادَمْ: نوع من المعجنات الحلوة وتكون من جوز الهند مبروش مع طحين والمطبوخة بالفرن كأقراص قطر 6 سنتيمتر او اكبر قليلا. توضع على ورق تغليف مشمع وتباع مع الورقة اللاصقة بها في الأسفل وكان الباعة يتجمعون أمام المدارس والسينمات لبيعه والكلمة من أصل فارسي بمعنى ألواح أو لوز
بَادْيَة: نجانة او جاط اونيمْچَة او اناء عميق للمروقات والأكل
· بارة = پَارَة: أصغر عملة تركية قديمة
(para)
وتعني نقود، ما يسوى بارة (عديم القيمة) واعتقد بأن كلمة ال (چمپارات-الصفاقات البرونزية التي تستعمل في الرقص لإحداث ايقاع مع الدربكة والموسيقى) جاءت منها. ويقول محمد عقل في مقاله: النقود المتداولة في فلسطين في العهد العثماني: بالباء المثلثة قطعة من النقد التركي، صغيرة القيمة، والكلمة فارسية الأصل ومعناها شقفة، أو قطعة، أو جزء، وجمعها بارات . ومن فئاتها: بارة الواحدة وقد انقرضت مع انخفاض سعرها، خمس بارات، عشر بارات، عشرون بارة وأربعون بارة، والبارة عبارة عن واحد من أربعين من القرش، أي أن القرش يساوي أربعين بارة. سكت البارة أول مرة عام 1520م كعملة فضية، إذ بلغت نسبة الفضة فيها 60% ونسبة النحاس 40%
· باركة = بَارْگَة: حضيرة حيوانات بيتية ويقال بعضاً شغلة بَارْگـَة بمعنى خسرانة
· بارى إيْبَاري: يحتضن ويرعى ويحمي اباريلة مثل وليدي أي أَحمية كما أحمي ولدي ويقال أداريه بمعنى أباريله وأحميه وهي عربية من الجذر برر وفي لسان العرب : أبرها أمضاها على الصدق والبر الصادق وفي التنزيل العزيز إنه هو البر الرحيم والبر من صفات الله تعالى قال ابن الأثير في أسماء الله تعالى البر دون البار وهو العطوف على عباده ببره ولطفه وعن جابر بن عبدالله قال قالوا يا رسول الله ما بر الحج قال إطعام الطعام وطيب الكلام ورجل بر من قوم أبرار وبار من قوم بررة وروي عن ابن عمر أنه قال إنما سماهم الله أبرارا لأنهم بروا الآباء والأبناء
· بَارْيَة و بَوَارِي: من البوري وهو قصب الأهوار ويصنع منه حصران اما لفرش الأرض او لتسقيف الأكواخ المصنوعة من جريد النخل وجمعها بواري (كلمة سومرية للقصب) ويقول العلامة طه باقر (من تراثنا اللغوي القديم) بارو سومرية وبوريا آرامية وبوريا فارسية وهو الحصران المصنوعة من القصب ويقول علاء اللامي في الحضور الأكدي والآرامي: بارية هي حصير من القصب وفي الأكدية بورو / لا تأثيل لها في المعاجم العربية مع كثرة استعمالها من كتاب العصر الإسلامي ومن ذلك: في عقدة الصابرين: فجعل يحمد الله ويثنى عليه حتى لم يكن له فراش إلا بارية.
بَازَارْ: سوق من الفارسية وصارت كلمة يبازر بمعنى يتعامل حول السعر لأنها منتشرة في الأسواق (لا تتبازر وياي على هالشغلة بمعنى اترك الحديث والمفاصلة عن هذه العملية)
· بَازْبَنْدْ: والمعنى تميمة وتجمع ب(التمائم) ، وسميت تميمة، لأنهم يرون أنه يتم بها دفع العين. والبازبند هو السوار الذي يعلق و يربط على الزند وهي فارسية الأصل (بازوبند وتعني السوار) وتطلق على مختلف الأدعية والحلي التي تعلق أعلى اليد في الزنود
· بَازَرَ و إيْبَازِرْ: يبازر بمعنى يتعامل أو يفاصل حول السعر وهذه الكلمة مستعملة ومنتشرة في الأسواق والمفاوضات في الأسواق (لا تتبازر وياي على هالشغلة بمعنى اترك الحديث والمفاصلة عن هذه العملية) إشدعوة عليچ هالگد تبازرين على القماش؟ (أما كثيرا عليك المفاصلة بسعر القماش؟؟) وهي من الفارسية بازار وتعني السوق
· بَازْنِيْنُوْ: حشرة ملونة صغيرة تطير بخفة ذات اجنحة شفافة تكثر عند الأنهر والبحيرات والمستنقعات والكبيرة يقال لها لمپة
(Dragon Fly)
· باسطرمة = پَاسْطـُرْمَة: لحم ناشف مقدد على الطريقة الأرمنية محشو في امعاء الذبائح ويعرف بال
(Pastrami)
في الغرب
(Pastrami)
في الغرب
· باسطون = پَاسْطـُون: السوط الذي يستعمله الفارس لضرب الحصان وهو عصا قصيرة من الجلد او بعضا تقال للعصا الرفيعة التي يستعملها البعض للزينة او للإستدلال على الطريق او بالنسبة للعسكريين كعصا الماريشالية التي يحملها من كان برتبة آمر لواء فما فوق او المدنيين للهيبة وهي كلمة إيطالية
(bastone)
بمعنى عصا وتقال لعصا الهوكي والگولف وتستعمل بالعراق مجازا لمن يسكت ويدلغم بالع باسطون كمن بلع العصا ولا يستطيع الكلام. وبالمناسبة فقد بيع أغلى باسطون في العالم بـ51 ألف دولار في النمسا الصورة أعلاه
· بَاشْ بُزُغْ: لبس مدني وهي من التركية بمعنى حاسر الرأس (باش =رأس وبزغ =حاسر) لأن العسكري لايجوز لرأسه ان يكون مكشوفا
· باشِط: حاد أو ذكي لفظة تطلق على الشخص الحاد الذكاء أو الإستقامة والباشْطة السكين الحادة
· باصورك أو باسورك = بَاصُوْرَگْ أو بَاسُورَگ: نواة بعض النباتات اللوزية من الفواكه (مشمش او عنجاص او غيرها) تملح وتنقع بالماء وتؤكل كمكسرات وهي من المكسرات المملحة من إيران وكان كاظم أبو الباصورك من أشهر بائعي الباصورك في البصرة والعشار وهو وإن لم يركب سيارة ولكنه يجري ماشيا ويعرف عائدية السيارات من الهورن (المنبه) كما ينبأك بالوقت المضبوط وأن لم يحمل ساعة
· بَاغَة: مادة البلاستيك وأعتقد أن الكلمة لها علاقة بالرقبة حيث ان البويمباغ
boyunbağı
هو ربطة الرقبة او العنق بينما البويمة ربطة الراس (والمصريون يدعون الياخة او الياقة بالباغة) ويمكن ان يكون سبب ذلك وجود قطعة بلاستيك داخل الياقة لتقويتها والكلمة التركية ومعناها رباط من كافة الأنواع سواء للرأس أو الرقبة أو الرباط المعنوي و
bağ
تعني ربطة العنق أو الواصلة
· باك يبوك بواك = بَاگَ يبوگ بَوَّاگ: سرق ويسرق والفاعل حرامي (بوَّاگ) عربية ويقول ابن الأعرابي في لسان العرب في بوق: باق إذا هجم على قوم بغير إذنهم وباق إذا كذب وباق إذا جاء بالشر والخصومات
باكلة = باگلـَّة باقلاء
(bastone)
بمعنى عصا وتقال لعصا الهوكي والگولف وتستعمل بالعراق مجازا لمن يسكت ويدلغم بالع باسطون كمن بلع العصا ولا يستطيع الكلام. وبالمناسبة فقد بيع أغلى باسطون في العالم بـ51 ألف دولار في النمسا الصورة أعلاه
· بَاشْ بُزُغْ: لبس مدني وهي من التركية بمعنى حاسر الرأس (باش =رأس وبزغ =حاسر) لأن العسكري لايجوز لرأسه ان يكون مكشوفا
· باشِط: حاد أو ذكي لفظة تطلق على الشخص الحاد الذكاء أو الإستقامة والباشْطة السكين الحادة
· باصورك أو باسورك = بَاصُوْرَگْ أو بَاسُورَگ: نواة بعض النباتات اللوزية من الفواكه (مشمش او عنجاص او غيرها) تملح وتنقع بالماء وتؤكل كمكسرات وهي من المكسرات المملحة من إيران وكان كاظم أبو الباصورك من أشهر بائعي الباصورك في البصرة والعشار وهو وإن لم يركب سيارة ولكنه يجري ماشيا ويعرف عائدية السيارات من الهورن (المنبه) كما ينبأك بالوقت المضبوط وأن لم يحمل ساعة
· بَاغَة: مادة البلاستيك وأعتقد أن الكلمة لها علاقة بالرقبة حيث ان البويمباغ
boyunbağı
هو ربطة الرقبة او العنق بينما البويمة ربطة الراس (والمصريون يدعون الياخة او الياقة بالباغة) ويمكن ان يكون سبب ذلك وجود قطعة بلاستيك داخل الياقة لتقويتها والكلمة التركية ومعناها رباط من كافة الأنواع سواء للرأس أو الرقبة أو الرباط المعنوي و
bağ
تعني ربطة العنق أو الواصلة
· باك يبوك بواك = بَاگَ يبوگ بَوَّاگ: سرق ويسرق والفاعل حرامي (بوَّاگ) عربية ويقول ابن الأعرابي في لسان العرب في بوق: باق إذا هجم على قوم بغير إذنهم وباق إذا كذب وباق إذا جاء بالشر والخصومات
باكلة = باگلـَّة باقلاء
· بالة: حزمة او ملابس مستعملة مضغوطة (هدومه ݘَنْهَهْ بالة يعني مبهدلة وكأنها من بالة ال لنگات) وفي الجواليقي فارسية أي جراب توضع فيه الملابس والغريب أثناء البحث عن البالة باللغة الفارسية وجدت إسمها لنگة وبالعراق ال لنگة ولنگات تسمى بالة.
من القاموس الإنكليزي:
Bale : a large bundle of goods; specifically : a large closely pressed package of merchandise bound and usually wrapped <a bale of paper> <a bale of hay>. Origin of BALE:
Middle English, from Middle French, of Germanic origin; akin to Old High German balla ball
من القاموس الإنكليزي:
Bale : a large bundle of goods; specifically : a large closely pressed package of merchandise bound and usually wrapped <a bale of paper> <a bale of hay>. Origin of BALE:
Middle English, from Middle French, of Germanic origin; akin to Old High German balla ball
· بَالْدِي: سطل او جردل بلغة اهل البصرة منقولة من اللغاة الهندية
(बाल्टी)
وتلفظ (بالدي) وتعني السطل أو التِب
· بِالزُّوْرْ: وتعني بالقوة من الفارسية أنظر زورخانة وكذلك في المُعَرَّب زور يعني قوة بالفارسية. زوَّر عليه: بمعنى أرغمه . أزوّر عليه يعني أضغط عليه زَوَّرْ و إيْزَوِّر و أزَوِّر
· بالع صوندة: لا يستطيع الكلام والنطق لسبب قاهر كالمهدد أو الكاذب او عذره أقبح من فعله كمن بلع شيئ كبير يمنعه من الكلام
(बाल्टी)
وتلفظ (بالدي) وتعني السطل أو التِب
· بِالزُّوْرْ: وتعني بالقوة من الفارسية أنظر زورخانة وكذلك في المُعَرَّب زور يعني قوة بالفارسية. زوَّر عليه: بمعنى أرغمه . أزوّر عليه يعني أضغط عليه زَوَّرْ و إيْزَوِّر و أزَوِّر
· بالع صوندة: لا يستطيع الكلام والنطق لسبب قاهر كالمهدد أو الكاذب او عذره أقبح من فعله كمن بلع شيئ كبير يمنعه من الكلام
· باندان = پَانْ دَانْ: قلم الحبر السائل الذي كان يستعمل بكثرة قبل إختراع الأقلام المقفولة ذات الكرات والكلمة من الأنكليزية
fountain pen
قلم پاندان
· بَاوَعَ و يباوع: باوع اوعاين ونظر وينظر وكلها عربية عراقية بمعنى رأى أو شاف أو حدَّق أو دحِّگ
fountain pen
قلم پاندان
· بَاوَعَ و يباوع: باوع اوعاين ونظر وينظر وكلها عربية عراقية بمعنى رأى أو شاف أو حدَّق أو دحِّگ
· باية = پَايَة: درجة من السلم وهي من الميدية أصل الفارسية بمعنى قدم ورجل كذلك في كافة اللغاة الأوربية
(Pod, pied, pedestal, Octopus, Titrapod, tripod, acropolis)
كلها تعني الأقدام أو الأرجل , ويقال بالعراقي چرپَاية من چهار پَاية أي ذات الأربع أرجل وتعني السرير وسيپَاية من ثلاثة أرجل وتستعمل كقاعدة للقدور أثناء الطبخ أو كسقالة ويقال للطفل إصعد الدرج پَاية پَاية حتى لا تتعور (اي درجة درجة درجة بدل القفز عدة درجات)
· بَايِد و بَايْدَة: عربية ويستعملها أهل الوسط والجنوب (بائد وبائدة أي بالي ومهترئ ومهترئة) والحݘاية بايدة أي حكاية خربانة وغير صحيحة وفي لسان العرب في بيد: باد الشيء يبيد بيدا و بيادا و بيودا و بيدودة الأخيرة عن اللحياني انقطع وذهب
(Pod, pied, pedestal, Octopus, Titrapod, tripod, acropolis)
كلها تعني الأقدام أو الأرجل , ويقال بالعراقي چرپَاية من چهار پَاية أي ذات الأربع أرجل وتعني السرير وسيپَاية من ثلاثة أرجل وتستعمل كقاعدة للقدور أثناء الطبخ أو كسقالة ويقال للطفل إصعد الدرج پَاية پَاية حتى لا تتعور (اي درجة درجة درجة بدل القفز عدة درجات)
· بَايِد و بَايْدَة: عربية ويستعملها أهل الوسط والجنوب (بائد وبائدة أي بالي ومهترئ ومهترئة) والحݘاية بايدة أي حكاية خربانة وغير صحيحة وفي لسان العرب في بيد: باد الشيء يبيد بيدا و بيادا و بيودا و بيدودة الأخيرة عن اللحياني انقطع وذهب
· بايدار = ݒايدار أو ݒايدان أو ݒايدال: دواسة الرجل في العجلات (البايسكل) واصلها من الإنكليزية
(peddle) (Paddlewheel
ذراع التحريك) تم تحويرها بخبرة عراقية كالعادة. وهي بالأصل من اللاتينية
(Pied or Pod)
بمعنى قدم من الفارسية الميدية پَاية ومنها جاءت كلمة البيادة وتعني المشي على الأقدام (دگيناها پيادة من البيت للمدرسة) أي ذهبنا مشيا على الأقدام
· بَايِرْ و بَايْرَة: المادة الكاسدة التي لا نفع فيها ويطلق على البضاعة البايرة اي الكاسدة وهذه الكلمة عربية الأصل. وفي لسان العرب في بور: يقال أصبحت منازلهم بورا أي لا شيء فيها وكذلك أعمال الكفار تبطل أبو عبيدة رجل بور ورجلان بور وقوم بور وكذلك الأنثى ومعناه هالك قال أبو الهيثم البائر الهالك والبائر المجرب والبائر الكاسد وسوق بائرة أي كاسدة الجوهري البور الرجل الفاسد الهالك و بار يبور بورا إذا جرب والبوار الكساد وبارت السوق وبارت البياعات إذا كسدت تبور و سوق بائرة أي كاسدة
· بَايع فرَّارَات بخبز يابس: تقال عن الشخص الواسع الحيلة الذكي الذي يتصرف بسرعة ونبيه جدا وبنفس الوقت يعرف كل الطرق السوية والرذيلة للوصول للهدف
· بَايِعْ و مْخَلِّصْ: الشخص الذي لا تهمه خطورة النتائج من جراء الفعل كمن باع قضيته وانتهى أمره وليس لديه شئ يخسره وتقال للمتهور غير المستحي من فعل ما
(peddle) (Paddlewheel
ذراع التحريك) تم تحويرها بخبرة عراقية كالعادة. وهي بالأصل من اللاتينية
(Pied or Pod)
بمعنى قدم من الفارسية الميدية پَاية ومنها جاءت كلمة البيادة وتعني المشي على الأقدام (دگيناها پيادة من البيت للمدرسة) أي ذهبنا مشيا على الأقدام
· بَايِرْ و بَايْرَة: المادة الكاسدة التي لا نفع فيها ويطلق على البضاعة البايرة اي الكاسدة وهذه الكلمة عربية الأصل. وفي لسان العرب في بور: يقال أصبحت منازلهم بورا أي لا شيء فيها وكذلك أعمال الكفار تبطل أبو عبيدة رجل بور ورجلان بور وقوم بور وكذلك الأنثى ومعناه هالك قال أبو الهيثم البائر الهالك والبائر المجرب والبائر الكاسد وسوق بائرة أي كاسدة الجوهري البور الرجل الفاسد الهالك و بار يبور بورا إذا جرب والبوار الكساد وبارت السوق وبارت البياعات إذا كسدت تبور و سوق بائرة أي كاسدة
· بَايع فرَّارَات بخبز يابس: تقال عن الشخص الواسع الحيلة الذكي الذي يتصرف بسرعة ونبيه جدا وبنفس الوقت يعرف كل الطرق السوية والرذيلة للوصول للهدف
· بَايِعْ و مْخَلِّصْ: الشخص الذي لا تهمه خطورة النتائج من جراء الفعل كمن باع قضيته وانتهى أمره وليس لديه شئ يخسره وتقال للمتهور غير المستحي من فعل ما
· بَتَّة: طاقة قماش (بالمصلاوي) وتطلق أيضا على بعض من الصايات (صاية بتَّة) لباس الرجال فوق الدشداشة مفتوحة من الأمام. في الصورة لباس كامل من دشداشة وصاية وعباية وعقال وكوفية وحياصة
· بَتَّة وبتوت أو إبتوت: تعني مكادس وإسورة معاضد نسائية وتُرَدَّدْ هذه الكلمة في البصرة وفي محافظات الجنوب على الغالب. ولم أجد في اللسان في (بتت أو بتل) العربية أي تشابه بالمعنى.
· بتلو = پَتْلُو: بناء الحائط اسفل الشبابيك والأرضيات حيث يوضع مانع الرطوبة التي كانت تصنعه الشركة الإنكليزية صانعة السمنت المانع للرطوبة تحت إسم پودلو للكيمياويات.
(Pudlo chemicals)
· بِثِلْ: بواقي تصفية الشاي والخل الذي يستعمل لعمل الطرشي ويمكن ان تكون من اللغاة العراقية القديمة ويقول لسان العرب في بثل: الثبلة البقية والبثلة الشهرة وكذلك في بتل: البتل القطع بتله يبتله ويبتله بتلا وبتله فانبتل وتبتل أبانه من غيره ويقول المعجم الرائد في بتل - يبتل ويبتل بتلا: 1 - بتل الشيء : قطعه . 2 - بتل الشيء : فصله عن غيره
· بَجَقْ او بَجَغْ: حلو الطلعة او بهي او شاب صغير وتقال الكلمة للولد او الولد الحلو( لك هاي طالع بجغ اليوم لابس كل هدومك) والولد في لعبة الورق يسمى بجغ
· بجم = بِچِمْ: شكل (من عابت لك هالبـِچـِمْ) او خِلـْقـَة أو إشكول أو چـِهْرَة ويطلق على مقدمة السيارة بجم من التركية بمعنى شكل راجع بَنيد.
(biçim)
· بَحّْ: بالباء المفخمة بمعنى لا يوجد أو ماكو وينطقها الأطفال في بداية تعلمهم الكلام
· بْحُمَّهْ أو إبْحُمَّه: بكل قوتة (من الإستحماء قبل الشروع في العمل) (إجا ركض بكل حُمَّه أو ضربني بحُمَّه أي بقوة) ويقول لسان العرب في حمم: وأحم الرجل فهو يحم إحماما وأمر محم وذلك إذا أخذك منه زمع واهتمام. و يقال أنا محامٌّ على هذا الأمر أي ثابت عليه واحتممت مثل اهتممت وهو من حمة نفسي أي من حبتها. وفي حما: والحميا شدة الغضب
· بَحْوَشْ ويْبَحْوِشْ وبْحَيْوِشْ: يقال يبحوش لمن يبحث بجد عن شيء ما. ألأصل سومري بابلي مندائي من باهش ومبهوش قلبت الشين ثاء بحث ويبحث وبحاث وأصبحت عربية (ويقال في البصرة لا تصير إبْحَيْوِش بمعنى تنكئ الأسرار وتبحث عن كل شئ) وكذلك كلمة باهش ومبهوش بمعنى الذي يرغب في كل شيء (حسام قدوري عبد – جامعة واسط)
· بَخَتْ و مَبْخُوْتْ: فأل أو حظ ويقال لقارئ البخت فتَّاح فال (يمَّة ما عندي بخت ويا هالرجَّال) فارسية الأصل بمعنى ثروة- ويقول الشاعر المتشاءم:
وين البخت يفلان وتگلي مبخوت
صرت اشتغل دفان محد رضى يموت
زين البخت وياك واصل لهل حد
احفر گبر للمات گالو عدل رد
· بختة = پُخـْتَه: من الفارسية (پخته) تعني مخبوز ومطبوخ جدا بحيث ذابت مكوناته وتأتي بمعنى ضربته وصار بختة جوَّة إيدي أي هريته ونعنعت ضلوعة
للعودة إلى الصفحة الرئيسة
· بَتَّة وبتوت أو إبتوت: تعني مكادس وإسورة معاضد نسائية وتُرَدَّدْ هذه الكلمة في البصرة وفي محافظات الجنوب على الغالب. ولم أجد في اللسان في (بتت أو بتل) العربية أي تشابه بالمعنى.
· بتلو = پَتْلُو: بناء الحائط اسفل الشبابيك والأرضيات حيث يوضع مانع الرطوبة التي كانت تصنعه الشركة الإنكليزية صانعة السمنت المانع للرطوبة تحت إسم پودلو للكيمياويات.
(Pudlo chemicals)
· بِثِلْ: بواقي تصفية الشاي والخل الذي يستعمل لعمل الطرشي ويمكن ان تكون من اللغاة العراقية القديمة ويقول لسان العرب في بثل: الثبلة البقية والبثلة الشهرة وكذلك في بتل: البتل القطع بتله يبتله ويبتله بتلا وبتله فانبتل وتبتل أبانه من غيره ويقول المعجم الرائد في بتل - يبتل ويبتل بتلا: 1 - بتل الشيء : قطعه . 2 - بتل الشيء : فصله عن غيره
· بَجَقْ او بَجَغْ: حلو الطلعة او بهي او شاب صغير وتقال الكلمة للولد او الولد الحلو( لك هاي طالع بجغ اليوم لابس كل هدومك) والولد في لعبة الورق يسمى بجغ
· بجم = بِچِمْ: شكل (من عابت لك هالبـِچـِمْ) او خِلـْقـَة أو إشكول أو چـِهْرَة ويطلق على مقدمة السيارة بجم من التركية بمعنى شكل راجع بَنيد.
(biçim)
· بَحّْ: بالباء المفخمة بمعنى لا يوجد أو ماكو وينطقها الأطفال في بداية تعلمهم الكلام
· بْحُمَّهْ أو إبْحُمَّه: بكل قوتة (من الإستحماء قبل الشروع في العمل) (إجا ركض بكل حُمَّه أو ضربني بحُمَّه أي بقوة) ويقول لسان العرب في حمم: وأحم الرجل فهو يحم إحماما وأمر محم وذلك إذا أخذك منه زمع واهتمام. و يقال أنا محامٌّ على هذا الأمر أي ثابت عليه واحتممت مثل اهتممت وهو من حمة نفسي أي من حبتها. وفي حما: والحميا شدة الغضب
· بَحْوَشْ ويْبَحْوِشْ وبْحَيْوِشْ: يقال يبحوش لمن يبحث بجد عن شيء ما. ألأصل سومري بابلي مندائي من باهش ومبهوش قلبت الشين ثاء بحث ويبحث وبحاث وأصبحت عربية (ويقال في البصرة لا تصير إبْحَيْوِش بمعنى تنكئ الأسرار وتبحث عن كل شئ) وكذلك كلمة باهش ومبهوش بمعنى الذي يرغب في كل شيء (حسام قدوري عبد – جامعة واسط)
· بَخَتْ و مَبْخُوْتْ: فأل أو حظ ويقال لقارئ البخت فتَّاح فال (يمَّة ما عندي بخت ويا هالرجَّال) فارسية الأصل بمعنى ثروة- ويقول الشاعر المتشاءم:
وين البخت يفلان وتگلي مبخوت
صرت اشتغل دفان محد رضى يموت
زين البخت وياك واصل لهل حد
احفر گبر للمات گالو عدل رد
· بختة = پُخـْتَه: من الفارسية (پخته) تعني مخبوز ومطبوخ جدا بحيث ذابت مكوناته وتأتي بمعنى ضربته وصار بختة جوَّة إيدي أي هريته ونعنعت ضلوعة
للعودة إلى الصفحة الرئيسة